Школа в еміграції


Деякі друзі, яких я нещодавно зустрів тут, у Польщі, запросили мене супроводжувати їх цього ранку під час візиту до нової приватної початкової школи у Варшаві. Школа під назвою ім Освітній центр Діти України, заснований двома українками, які привезли своїх дітей до Варшави, коли Росія вторглася в Україну. Одна з жінок, Олеся Ковальчук, багато років працювала в освітньому видавництві в Україні, а інша, Наталія Волошко, була власницею музичної школи в українському місті Харкові. Коли ці дві жінки побачили тяжке становище нещодавно переміщених українських дітей, які живуть у Варшаві — переповнені польські школи, труднощі звикання до польської мови, туга за домом, апатія тощо — вони вирішили відкрити приватну школу, щоб вирішити ці проблеми. Вони орендували велику віллу в житловому районі на околиці Варшави та переконали господаря допомогти їм з ремонтом, необхідним для перетворення помешкання на школу. Вони набирали вчителів і погоджувалися з Міністерством освіти України, щоб забезпечити учнів стандартизованою українською програмою початкової школи, а також шукали гранти та інші джерела для фінансування проекту. Сьогодні, трохи більше півроку з моменту початку ініціативи, у школі навчається понад 130 учнів.

Наталія Волошко та гості перед Освітнім центром «Діти України» у Варшаві, Польща

Наталія та Олеся також організували спеціальні навчальні програми, такі як уроки польської та англійської мов, а також уроки музики та мистецтва, які доступні щодня після закінчення стандартного навчального дня для всіх зацікавлених учнів. Наразі близько 90 студентів беруть участь у цих спеціальних пропозиціях. Школа також час від часу організовує вихідні чи канікули або подібні позакласні заходи.

Енергійність і рішучість Олесі та Наталії вражають. Ці енергійні соціальні підприємці не дозволяють російському вторгненню зруйнувати їхнє бачення майбутнього української молоді, якій вони служать. Навпаки, вони роблять усе, що можуть придумати, щоб підкреслити кожен можливий позитивний нюанс або срібну підкладку, яку вони можуть визначити. 

Наприклад, їм вдалося залучити волонтерів для навчання українських дітей польською та англійською мовами. Внаслідок російського вторгнення учні Освітнього центру «Діти України» тепер вільно володіють двома важливими міжнародними мовами, окрім збереження своєї рідної мови – української. 

З іншого боку медалі, ці діти більше не вивчають російську мову, яка протягом більшої частини 20-го століття була, можливо, домінуючою мовою на більшій частині України. Тож, якщо їхні батьки, як правило, легко розуміють і, можливо, засвоюють повідомлення російських ЗМІ, діти, які зараз навчаються в Освітньому центрі «Діти України» — і, можливо, так само тисячі інших українських дітей, які були переміщені через російське вторгнення — виросте так, що не зможе розуміти російську мову, а тому не зможе піддатися прямому впливу російської пропаганди. Здається дуже іронічним, що через масовий відтік маленьких дітей з України внаслідок російського вторгнення, незалежно від результатів війни на землі, Росія може насправді сприяти створенню значної української діаспори, яка матиме відмінні зв’язки з більшою частиною світу, все ще матимуть міцні зв’язки з українською спадщиною, але будуть значною мірою відчужені від Росії. Можливо, перш ніж прийняти рішення про вторгнення, російські бойові яструби не врахували стійкість, мужність і рішучість незліченної кількості українських батьків і патріотів, таких як Олеся та Наталія, які роблять так багато, щоб не лише вижити, але й процвітати. через ці буремні часи на їхній батьківщині.

Будь ласка, поділіться!
ukУкраїнська